Lublin Old Town is a mobile app in the form of an audioguide, that will allow you to see Lublin in an easy and interesting way. During about an hour-long walk you will learn about the most interesting parts of the city's history, as well as the most crucial monuments and landmarks located at the Old Town and it's area. The tour is possible in 5 linguistic versions: Polish, English, German, Ukrainian, and Russian.
The trail that starts and ends in the Lublin Tourist and Cultural Information Centre (ul. Jezuicka 1/3) will show you the places like the Market Square, Po Farze Square, Dominican Church, Archcathedral, post-Bridgettine Church, Julisz Osterwa Theatre, Litewski Square, Krakowskie Przedmieście, New Town Hall, and Cracow Gate.
The app for the phones with the Android OS is available for free download via Google Play:
The app for the phones with the iOS:
It's worth to mention that you can also see Lublin with the audioguides in five linguistic versions. In the Lublin Tourist and Cultural Information Centre there are 40 devices that will take you on a walk along one of the five themed trails of Lublin, such as the Multicultural Trail, Jagiellonian Trail of the Union of Lublin, Famous Lubliners Trail, Architectural Trail, and Heritage Trail of the Lublin Jews. Additionally, you will also find the Old Town Trail on the audioguide.
The magnificent Archcathedral is a must-see when visiting Lublin. It is a former Jesuit church, built in 1586-1604. The temple was built according to the design of Italian architects Jan Mario Bernardoni and Joseph Bricci, in the Baroque style. The church was modeled on the Roman Jesuit temple Il Gesu. In 1604 the church was consecrated by the Cracow bishop Bernard Maciejowski and received a call of St. John the Baptist and St. John the Evangelist. Along with the church, the Jesuits built a college which buildings once surrounded today's Cathedral Square. After a fire in 1752, the church was rebuilt. At that time, the famous illusionist polychromes by master Joseph Mayer were created.
This fortified gate built in the 14th c. was a part of the defensive city walls. It was also a gateway between the Christian and Jewish quarters, which is why it was often referred to as the Jewish Gate. It was originally built as a quadrilateral structure crowned with crenels. Later on a foregate supported with buttresses was added.
Przylegający do Bazyliki klasztor, powstawał etapami do XVIII wieku. Jak głosi tradycja, w klasztornym refektarzu podpisano akt Unii Lubelskiej w 1569 r. Podczas zakończonego w 2012 r. remontu w północnym skrzydle klasztoru utworzono ekspozycję, w której zgromadzono przedmioty związane z zakonem. Najcenniejsze eksponaty można podziwiać w klasztornym skarbcu. Wystawa prezentuje m.in. kolekcję zabytkowych ksiąg, szat liturgicznych i wyrobów złotniczych.
ul. Złota 9
tel. 81 532 89 80
Page 1 of 6